Vigencia: 1 de julio de 2022.
TÉRMINOS DE USO
ANTES DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS DE YAKIFOOD [BY YAKIDOO], LEA ESTOS TÉRMINOS (ESTE “ACUERDO” O ESTOS “TÉRMINOS”) CUIDADOSAMENTE.
YAKIDOO LE PROPORCIONA LOS SERVICIOS DESCRITOS EN ESTE DOCUMENTO SUJETO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONTENIDOS EN ESTE ACUERDO.
ESTOS TÉRMINOS ESTABLECEN SUS RESPECTIVOS DERECHOS Y OBLIGACIONES Y LOS DE YAKIDOO CON RESPECTO AL PRODUCTO.
AL EJECUTAR EL ANEXO DE ACUERDO DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS Y USAR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS, USTED Y CUALQUIER ENTIDAD QUE REPRESENTE Y TODOS SUS FRANQUICIADOS Y / O AFILIADOS (SI LOS HUBIERA) (“USTED” O “COMERCIANTE”) ACEPTA ESTAR SUJETO A LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE DOCUMENTO.
LOS TÉRMINOS QUE INVOLUCRAN EL PROCESAMIENTO DE PAGOS Y EL CUMPLIMIENTO DE LA ENTREGA SE APLICAN SOLO SI YAKIDOO PONE A DISPOSICIÓN DICHOS SERVICIOS Y USTED OPTA POR DICHOS SERVICIOS A TRAVÉS DEL ANEXO DE ACUERDO DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS [YAKIFOOD] APLICABLE.
1.DEFINICIONES.
1.1. “Afiliado” significa cualquier entidad que una Parte controle directa o indirectamente (por ejemplo, subsidiaria) o esté controlada por (por ejemplo, casa matriz), o con la que esté bajo un control común (por ejemplo, una empresa hermana).
1.2. “Información Confidencial” significa información no pública en cualquier forma e independientemente del método de adquisición que el Divulgador designe como confidencial para el Destinatario o que el Destinatario deba saber razonablemente que es Información Confidencial debido a la naturaleza de la información divulgada y / o las circunstancias que rodean la divulgación. La Información Confidencial de una Parte incluye los datos de esa Parte.
1.3. “Datos del Cliente” significa información accesible para el COMERCIANTE a través del Producto, que puede incluir información de identificación personal, como nombre completo, dirección de correo electrónico, dirección de entrega y número de teléfono.
1.4. “Cliente” significa un consumidor que desea realizar un pedido a través de Yakifood.
1.5. “Repartidor” significa los contratistas independientes que prestan servicios de entrega.
1.6. “Divulgador” significa una Parte que divulga Información Confidencial o datos a continuación.
1.7. “Yakifood” significa los productos y/o servicios bajo el portal o sistema de menú y pedidos en línea por YAKIDOO.
1.8. “Materiales de Yakifood” significa todo el software (incluidos el objeto y el código fuente), la documentación técnica del usuario final, los diagramas de flujo, los algoritmos, la documentación, la información del adversario, las plantillas de informes, los conocimientos técnicos, las invenciones, las técnicas, los modelos, las marcas comerciales de Yakifood, las ideas y todos y cada uno de los demás trabajos y materiales desarrollados a continuación (incluidos, entre otros, todos los derechos de propiedad intelectual en el mismo y a la misma).
1.9. “Tarifas” significa cualquier tarifa(s) como se describe en este Acuerdo, o acordada por separado entre las Partes.
1.10. “Evento de Fuerza Mayor” significa, con respecto a una Parte, cualquier evento o circunstancia, ya sea previsible o no, que estaba fuera del control de esa Parte.
1.11. “Parte Indemnizada” significa la Parte con derecho o buscando indemnización, bajo los términos de este Acuerdo, y sus afiliados, y sus respectivos funcionarios, directores, accionistas, empleados, agentes, sucesores y cesionarios permitidos.
1.12. “Parte Indemnizadora” significa que la Parte indemniza a la otra Parte bajo los términos de este Acuerdo.
1.13. “Pérdidas” significa las sentencias, multas, acuerdos, costos judiciales y honorarios de abogados resultantes en los que incurra la Parte Indemnizada, en cada caso finalmente otorgados por un tribunal de jurisdicción competente.
1.14. “Acuerdo Maestro” significa el acuerdo de servicios que las partes celebraron para Yakifood, que puede ser a través de un Acuerdo Comercial firmado, Acuerdo de Entrega y Promoción, Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios, Hoja de Registro o este mismo documento de Términos de Uso de Yakifood https://yakifood.online/terminos u otro documento escrito que describa los servicios de Yakifood.
1.15. “Ofrecimiento” u “Ofrecimientos” significa, colectivamente, cualquier Producto y/o Servicio de Yakifood.
1.16. “Producto” se refiere a los productos y/o servicios de Yakifood relacionados con la provisión por parte de YAKIDOO de un portal de menú y pedidos en línea ordenado por el COMERCIANTE como se describe en el Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios [Yakifood] correspondiente, incluyendo cualquier Material de Yakifood y cualquier Actualización (según corresponda) del mismo, que YAKIDOO pueda poner a disposición del COMERCIANTE de vez en cuando.
1.17. “Destinatario” significa una Parte que recibe Información Confidencial o Datos a continuación.
1.18. “Representantes” significa los empleados y contratistas del Destinatario, incluidos, entre otros, abogados, contadores y asesores financieros.
1.19. “Servicios Profesionales” significa cualquier servicio profesional realizado por YAKIDOO según se define específicamente en cualquier Anexo.
1.20. “Actualizaciones” significa cualquier corrección, actualización, mejora ajuste, otra modificación o una adición realizada por YAKIDOO a cualquier componente de software de código objeto de un producto y puesta a disposición del COMERCIANTE por YAKIDOO de vez en cuando.
1.21. “Control Operacional” se refiere al dominio que una corporación tiene sobre otra entidad legal para dirigir su estrategia, políticas principales o administración diaria.
1.22. “Práctica Prohibida” significa cualquier conducta corrupta, fraudulenta, coercitiva, colusoria, obstructiva o ilegal, prevista por cualquier ley aplicable.
2.PAGO Y REEMBOLSOS.
2.1. Pago de tarifas. El COMERCIANTE pagará las Tarifas por los Ofrecimientos como se describe en el Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios [Yakifood] aplicable. El COMERCIANTE pagará las tarifas y los montos indicados en el Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios [Yakifood] dentro de los quince (15) días posteriores a la recepción de la factura aplicable (excepto como se describe en la Sección 2.2, o a menos que se establezca expresamente lo contrario en el Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios [Yakifood]). Todas las tarifas y otros montos no son reembolsables (salvo que se disponga expresamente lo contrario en este Acuerdo) y excluyen cualquier impuesto aplicable sobre ventas, uso, valor agregado, retención y otros impuestos relacionados con las transacciones, y el COMERCIANTE pagará todos los impuestos recaudados o impuestos debido a las transacciones a continuación, excepto los impuestos basados en los ingresos netos del portal de Yakifood o relacionados con los empleados de YAKIDOO.
2.2. Procesamiento de pagos. Si YAKIDOO pone a disposición servicios de procesamiento de pagos a través de cualquier plataforma de pagos y el COMERCIANTE opta por dichos servicios de procesamiento de pagos, YAKIDOO retendrá las tarifas relacionadas a los Ofrecimientos provenientes de los ingresos del COMERCIANTE a través de la cuenta de merchant del COMERCIANTE o cualquier otra plataforma de pago puesta a disposición por YAKIDOO.
2.3. Reembolsos de tarifas de cliente. La Tarifa por un pedido de cliente cancelado después de que se haya enviado un Repartidor no es reembolsable.
2.4. Entrega nueva. Los pedidos de los clientes que requieran una nueva entrega debido a un error del COMERCIANTE, incluido el personal del COMERCIANTE que proporciona un pedido incorrecto o incompleto al Repartidor, están sujetos a tarifas como entrega por separado.
2.5. Soporte. El COMERCIANTE tendrá acceso a los servicios de soporte de YAKIDOO si surge algún problema, pregunta o inquietud relacionada con las entregas.
2.6. Cobertura contracargos. A pesar de lo anterior y en ausencia de fraude del COMERCIANTE, YAKIDOO cobrará al COMERCIANTE por las devoluciones de contracargo impuestas por el banco.
3.DERECHOS DE ACCESO Y USO.
3.1. Derechos de acceso y uso. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo (incluyendo recibo por parte de YAKIDOO de las tarifas aplicables) y cada Formulario de Pedido aplicable, YAKIDOO otorga al COMERCIANTE, bajo los derechos de propiedad intelectual de YAKIDOO sobre y para el Producto aplicable, una licencia no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para acceder y usar los Productos y recibir los Servicios por este Acuerdo durante el Plazo de Licencia aplicable. La Licencia otorgada en virtud de este Acuerdo para usar los Productos y recibir los Servicios se aplicará automáticamente a cualquier tienda o comercio del COMERCIANTE que forme parte del Mercado de YAKIDOO o de la red de comerciantes aliados de Yakifood a menos que se elimine expresamente cualquier negocio o comercio en línea a través del Portal del COMERCIANTE o se solicite por escrito (emailto: soporte@yakifood.online) para que YAKIDOO elimine dicho negocio o comercio.
3.2. Restricciones. Los derechos de acceso y uso establecidos en la Sección 3.1 no incluyen ningún derecho a, y el COMERCIANTE no lo hará, con respecto a ningún Ofrecimiento (o cualquier parte del mismo): (a) alterar, traducir y/o crear trabajos derivados o modificar de otra manera un Ofrecimiento sin el permiso de YAKIDOO; (b) sublicenciar, distribuir o transferir de otro modo un Ofrecimiento a cualquier tercero; (c) permitir que terceros accedan o utilicen un Ofrecimiento (excepto según lo expresamente permitido en este documento); (d) crear “enlaces” públicos de Internet a un Ofrecimiento o “enmarcar” o “reflejar” cualquier contenido del Ofrecimiento en cualquier otro servidor o dispositivo inalámbrico o basado en Internet; (e) realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar derivar el código fuente (si lo hubiera) de un Ofrecimiento (excepto en la medida en que dicha prohibición esté expresamente excluida por la ley aplicable), eludir sus funciones o intentar obtener acceso no autorizado a un Ofrecimiento o sus sistemas o redes relacionados; (f) eliminar o alterar cualquier aviso de derecho de propiedad que aparezca en un Ofrecimiento; (g) utilizar cualquier característica de las API de Yakifood para cualquier propósito que no sea el cumplimiento de este Acuerdo; o (h) causar, alentar o ayudar a cualquier tercero a realizar cualquiera de los anteriores. El COMERCIANTE acepta utilizar los estatutos, reglas y regulaciones de Ofrecimiento directamente aplicables al COMERCIANTE.
3.3. Instalación y cuenta de usuario. El COMERCIANTE notificará a YAKIDOO si el COMERCIANTE se entera de cualquier acceso o uso no autorizado de las cuentas de usuario o contraseñas del COMERCIANTE para un Ofrecimiento.
3.4. Servicios. Los servicios comenzarán en una fecha mutuamente acordada. Con respecto a los Servicios realizados sobre una base de tiempo y materiales, YAKIDOO notificará al COMERCIANTE de cualquier exceso de plazos estimados y obtendrá el consentimiento del COMERCIANTE antes de incurrir en cualquier excedente. Los servicios prestados sobre una base de tarifa fija se limitan al alcance de los servicios establecidos en el Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios aplicable.
3.5. Uso de datos.
3.5.1. Datos del cliente. YAKIDOO procesará los Datos del Cliente únicamente para los fines descritos en este Acuerdo y para el beneficio del COMERCIANTE como parte de los Servicios, a menos que la ley exija o permita lo contrario. El COMERCIANTE acepta utilizar los Datos del Cliente que recibe (a) de conformidad con el aviso de privacidad descrito en el Anexo A (la “Política de Privacidad”) y (b) de conformidad con la ley aplicable, incluida, entre otras, la Ley aplicable de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares) y sus Reglamentos, y (c) no utilizará el nombre o el logotipo de Yakifood o de YAKIDOO en dicha divulgación. YAKIDOO no será responsable del incumplimiento por parte del COMERCIANTE de sus obligaciones en esta Sección 3.5 con respecto a los Datos del Cliente.
3.5.2. Términos y Condiciones del Consumidor y Aviso de Privacidad. YAKIDOO proporcionará hipervínculos en las páginas web del Producto a Aviso de Privacidad sustancialmente en la forma adjunta como Anexo A y Términos y Condiciones del Consumidor sustancialmente en la forma adjunta como Anexo B (“Términos y Condiciones del Consumidor”), que informará a los consumidores cómo su información será procesada por el COMERCIANTE y por YAKIDOO. El COMERCIANTE es responsable de garantizar que la Política de Privacidad y los Términos y Condiciones del Consumidor cumplan con la ley aplicable. YAKIDOO insertará el nombre y la información de contacto del COMERCIANTE en la Política de Privacidad y los Términos y Condiciones del Consumidor. A excepción de las disposiciones anteriores a la Sección 1, incluidas las relativas al arbitraje y la limitación de responsabilidad, el COMERCIANTE puede editar la Política de Privacidad y los Términos y condiciones del consumidor proporcionados por YAKIDOO, ya sea en el Portal del COMERCIANTE, si está disponible, o proporcionando una copia editada de la Política de Privacidad actualizada y los Términos y Condiciones del Consumidor a YAKIDOO al menos 5 días antes de la fecha de lanzamiento.
3.5.3. Efecto de la terminación. Tras la terminación de este Acuerdo o el Acuerdo Maestro por cualquier motivo que no sea el incumplimiento material del COMERCIANTE, el COMERCIANTE puede solicitar una copia de los Datos del Cliente asociados con los pedidos del COMERCIANTE, sujeto en todo momento a las restricciones descritas en la Sección 3.5.1. Dicha solicitud debe ocurrir dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha de vigencia de la terminación.
3.5.4. Restricciones. YAKIDOO no utilizará los Datos del Cliente con fines de marketing o promocionales.
3.5.5. Personal. El COMERCIANTE será el único responsable de todos los actos y omisiones de su personal, incluyendo, sin limitación, el incumplimiento de los términos de este Acuerdo aplicables a dicho personal. YAKIDOO no es responsable de ningún acto u omisión del COMERCIANTE o del personal del COMERCIANTE con respecto a su uso de los Datos del Cliente.
3.6. Servicios de terceros. El COMERCIANTE es responsable de obtener y mantener todas las telecomunicaciones, banda ancha, equipos informáticos y servicios necesarios para, que los Clientes o propiamente, acceder y usar los Ofrecimientos y de pagar todos los cargos relacionados con las mismos.
4.PROPIEDAD INTELECTUAL.
4.1. Propiedad intelectual de YAKIDOO. Los productos de Yakifood se licencian, no se venden. YAKIDOO posee y conserva todos los derechos, títulos e intereses (incluidos todos los derechos de propiedad intelectual) en y para los Ofrecimientos y las mejoras de los Ofrecimientos.
5.CLÁUSULAS DE CUMPLIMIENTO.
5.1. Cláusula de control. Durante la vigencia de este Acuerdo, el COMERCIANTE siempre y exclusivamente tendrá control operativo sobre sus decisiones y actos que surjan de este Acuerdo y sus decisiones y actos relacionados con el Producto de YAKIDOO. YAKIDOO no ejercerá control operativo sobre el COMERCIANTE, ni tendrá un dominio funcional sobre sus operaciones.
5.2. Debido control. Durante la vigencia de este Acuerdo y mientras estén vigentes los derechos y obligaciones, las partes se conducirán con ética, probidad y apego a las leyes y cumplimiento de normas anticorrupción, así como observar el debido control en la organización para prevenir cualquier práctica prohibida.
5.3. Comunicación de prácticas prohibidas. El COMERCIANTE comunicará a YAKIDOO cualquier práctica prohibida, cualquier acto u omisión que pueda ser preparatorio de un delito, o cualquier incumplimiento de las políticas de Y YAKIDOO. El COMERCIANTE comunicará cualquier conocimiento o información con respecto a cualquier queja, acción administrativa, investigación criminal o procedimiento judicial iniciado en base a estas prácticas prohibidas.
6.CONFIDENCIALIDAD.
6.1. Definiciones. En relación con este Acuerdo, el Destinatario puede recibir Información Confidencial del Divulgador. La Información Confidencial no incluirá información que: (a) esté o llegue a estar disponible públicamente (que no sea por divulgación por parte del Destinatario en violación de este Acuerdo); (b) desarrollado independientemente por el Destinatario sin el uso de la Información Confidencial del Divulgador, o (c) obtenido legítimamente por el Destinatario de terceros sin una obligación de confidencialidad.
6.2. Restricciones de uso. Excepto según lo permitido en la Sección 6.3, el Destinatario mantendrá la Información Confidencial del Divulgador en estricta confidencialidad y no divulgará dicha Información Confidencial a ningún tercero, que no sea sus Representantes, sus Afiliados y los Representantes de los Afiliados, sujeto a los otros términos de este Acuerdo, y en cada caso que necesite conocer dicha información y que esté sujeto a restricciones con respecto a la divulgación y el uso de dicha información comparable a y no menos restrictivos que los aquí expuestos. El Destinatario será responsable de cualquier incumplimiento de los términos de esta Sección 6 por parte de sus Representantes, sus Afiliados y los Representantes de sus Afiliados. El Destinatario no utilizará la Información Confidencial del Divulgador para ningún otro propósito que no sea el descrito en este Acuerdo. El destinatario deberá tener el mismo grado de cuidado que utiliza para proteger su propia información confidencial de naturaleza e importancia similares (pero en ningún caso menos que un cuidado razonable) para proteger la confidencialidad y evitar el uso, divulgación, publicación o difusión no autorizados de la Información Confidencial del Divulgador.
6.3. Excepciones. El destinatario puede divulgar la Información Confidencial del Divulgador: (a) en la medida requerida por la ley o regulación aplicable; b) en virtud de una orden de un órgano jurisdiccional u organismo regulador de jurisdicción competente; (c) en relación con cualquier informe regulatorio, auditoría o investigación; o (d) cuando lo solicite una autoridad o regulador con jurisdicción sobre el Destinatario. En el caso de tal requisito o solicitud, en la medida permitida, el Destinatario notificará por escrito al Divulgador de dicho requisito o solicitud antes de dicha divulgación y una oportunidad razonable para revisar y comentar sobre la divulgación y solicitar un tratamiento confidencial o una orden de protección relacionada con la misma antes de hacer dicha divulgación.
6.4. Destrucción. Previa solicitud por escrito del Divulgador, el Destinatario hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para destruir la Información Confidencial y cualquier copia o extracto de la misma. Sin embargo, el Destinatario, sus Afiliados y sus Representantes pueden retener cualquier Información Confidencial que estén obligados a mantener por la ley aplicable, los estándares profesionales, un tribunal o autoridad reguladora. A solicitud del Divulgador, el Destinatario proporcionará al Divulgador una confirmación por escrito y evidencia de destrucción de conformidad con esta disposición.
6.5. Compensación equitativa. Cada Parte reconoce que una violación de esta Sección 6 puede causar a la otra Parte daños y perjuicios irreparables. Por lo tanto, cada Parte acuerda que esas infracciones pueden detenerse a través de procedimientos cautelares, además de cualquier otro derecho y recurso que pueda estar disponible para la parte lesionada en la ley.
7.GARANTÍAS Y DESCARGO DE RESPONSABILIDAD.
7.1. Garantías.
7.1.1. Garantía del producto. YAKIDOO garantiza que ha utilizado técnicas estándar de la industria para evitar que los Productos en el momento de la entrega inyecten virus de software maliciosos en los puntos finales del COMERCIANTE donde están instalados los Productos.
7.1.2. Garantía de servicios. YAKIDOO garantiza al COMERCIANTE que realizará todos los Servicios de una manera profesional y bien ejecutados de acuerdo con los estándares generalmente aceptados de la industria. El recurso del COMERCIANTE por un incumplimiento de esta garantía será que YAKIDOO, a su elección y gasto, (a) realice esfuerzos comercialmente razonables para volver a realizar los Servicios no conformes, o (b) reembolse la parte de las tarifas pagadas atribuibles a los Servicios no conformes. Si YAKIDOO no puede corregir el incumplimiento dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de la notificación, el COMERCIANTE puede rescindir la parte afectada del Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios y recibir un reembolso de las Tarifas pagadas por Servicios no conformes o no realizados.
7.1.3. Exclusiones. Las garantías expresas no se ejecutarán si el Producto o Servicio aplicable (a) ha sido modificado, excepto por YAKIDOO, o (b) no ha sido instalado, utilizado o mantenido por este Acuerdo o los Materiales de Yakifood.
7.2. Representaciones y garantías.
7.2.1. Mutual. Cada Parte declara y garantiza que: (a) tiene pleno derecho, poder y autoridad para celebrar y cumplir sus obligaciones en virtud de este Acuerdo y que su cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo no resultará en un incumplimiento de ninguna obligación con ningún tercero, y (b) cumplirá con toda la ley aplicable, reglamentos y normas en lo que se refiere a su desempeño en virtud de este Acuerdo. EXCEPTO COMO SE DESCRIBE EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO, LOS OFRECIMIENTOS DE Y YAKIDOO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”.
7.2.2. Garantías del COMERCIANTE.
7.2.2.1. Franquiciados y otras personas jurídicas. El COMERCIANTE se compromete a hacer que sus franquiciados y/o Afiliados (si los hubiera) lleven a cabo cualquier acto que pueda ser necesario para cumplir con los términos de este Acuerdo. El COMERCIANTE, a su propio costo, defenderá, indemnizará y eximirá de responsabilidad a YAKIDOO de cualquier reclamo de un franquiciado o un tercero que surja del incumplimiento por parte del COMERCIANTE de las obligaciones establecidas en este documento. Esta sección no obliga al COMERCIANTE a proporcionar a ningún franquiciado o Afiliado los Servicios a continuación.
7.3. Descargo de responsabilidad. A EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE DISPUESTO EN ESTE DOCUMENTO, Y EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, Y YAKIDOO PROPORCIONA EL PRODUCTO Y LOS SERVICIOS “TAL CUAL”, NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS, Y RENUNCIA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS.
8.INDEMNIZACIÓN.
8.1. Obligaciones. La Parte Indemnizadora defenderá, indemnizará y eximirá de responsabilidad a la Parte Indemnizada y pagará las Pérdidas, en la medida en que surja de cualquier reclamo de terceros que alegue o surja de: (a) cualquier incumplimiento o presunto incumplimiento de cualquier garantía y representación o pacto bajo este Acuerdo por parte de la Parte Indemnizadora o sus empleados, agentes, contratistas o subcontratistas; (b) la negligencia grave o el acto u omisión más grave aún de la Parte Indemnizadora o sus empleados, agentes, contratistas o subcontratistas (incluida cualquier mala conducta imprudente) en relación con el cumplimiento de este Acuerdo; (c) cualquier lesión corporal (incluida la muerte) o daño a bienes tangibles o inmuebles en la medida en que sea causado por la Parte Indemnizadora o sus empleados, agentes, contratistas o subcontratistas (incluida cualquier mala conducta imprudente o intencional); o (d) la violación de los derechos de propiedad intelectual de cualquier tercero por parte de la Parte Indemnizadora; siempre que en cada caso la Parte Indemnizada proporcione a la Parte Indemnizadora (i) notificación de cualquier reclamo dentro de las siguientes 48 horas, (ii) la opción de asumir el control exclusivo sobre la defensa y liquidación de cualquier reclamo, y (iii) asistencia razonable en relación con dicha defensa y acuerdo (a expensas de la Parte Indemnizadora).
8.2. Recursos. Si se produce una reclamación cubierta por la Sección 8.1(d), la Parte Indemnizadora podrá, a su costo y a su entera discreción: (a) obtener el derecho de permitir que la Parte Indemnizada continúe utilizando el Ofrecimiento aplicable; (b) modificar o reemplazar el Ofrecimiento aplicable para que no sea infractora; o (c) si ni (a) ni (b) es comercialmente practicable, rescindir la licencia del COMERCIANTE o el acceso a la parte afectada del Ofrecimiento aplicable y reembolsar una parte del software prepagado y no utilizado y las Tarifas de Servicios pagadas por el COMERCIANTE correspondientes al período no utilizado del Plazo de la Licencia.
8.3. Exclusiones. YAKIDOO no tendrá ninguna obligación en virtud de esta Sección si la reclamación se basa o surge de: (a) cualquier modificación al Ofrecimiento aplicable no realizada por YAKIDOO, (b) cualquier combinación o uso del Ofrecimiento aplicable con o en cualquier software, hardware, proceso, firmware o datos de terceros, en la medida en que dicha reclamación se base en dicha combinación o uso, y/o (c) el uso del Ofrecimiento por parte del COMERCIANTE fuera del alcance de los derechos otorgados en virtud de este Acuerdo.
9.LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
EXCEPTO EN EL CASO DE UN INCUMPLIMIENTO DE LAS SECCIONES 3, 4 O 5, O LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE UNA PARTE, EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA PARTE EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO POR: (a) CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS, OPORTUNIDADES COMERCIALES PERDIDAS, PÉRDIDA DE DATOS O DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, CONSECUENTES O PUNITIVOS, INCLUSO SI DICHA PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS O PÉRDIDAS, O SI DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS FUERAN RAZONABLEMENTE PREVISIBLES, O (b) UNA CANTIDAD QUE EXCEDA LAS TARIFAS TOTALES PAGADAS A YAKIDOO EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO SOLO DURANTE LOS DOCE MESES ANTERIORES A LA RECLAMACIÓN.
ESTAS LIMITACIONES SE APLICARÁN A PESAR DE CUALQUIER FALLA EN EL PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER RECURSO ESPECIFICADO EN ESTE ACUERDO.
LAS RECLAMACIONES MÚLTIPLES NO AMPLIARÁN LAS LIMITACIONES ESPECIFICADAS EN ESTA SECCIÓN.
LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLICARÁ EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY.
10.CÓDIGO DE CONDUCTA DEL ALIADO.
El COMERCIANTE acepta cumplir con el Código de Conducta para Aliados de YAKIDOO disponible aquí: https://yakifood.online/codigoconducta
11.IMPUESTOS.
El COMERCIANTE será responsable de todos los impuestos, aranceles y otros cargos gubernamentales sobre la venta de Productos del COMERCIANTE y de remitir dichos impuestos, aranceles y otros cargos gubernamentales a las autoridades correspondientes. Si el COMERCIANTE aumenta el precio de un elemento del menú, YAKIDOO no estará obligado a remitir el precio más alto al COMERCIANTE hasta tres (3) días hábiles después de que el COMERCIANTE notifique por primera vez a YAKIDOO dicho cambio de precio. En la medida aplicable por ley, YAKIDOO puede estar obligado a cobrar impuestos sobre las ventas, el uso o similares del Cliente y remitir dichos impuestos directamente a la autoridad fiscal. En tales casos, YAKIDOO informará al COMERCIANTE que YAKIDOO remitirá los Impuestos Recaudados a la autoridad fiscal y YAKIDOO quedará exento de cualquier responsabilidad de remitir dichos Impuestos Recaudados al COMERCIANTE.
12.TERMINACIÓN.
Este Acuerdo permanecerá vigente hasta lo antes posible de: (i) la terminación por este Acuerdo, o (ii) la terminación del Acuerdo Maestro. Cualquiera de las Partes puede rescindir este Acuerdo: (a) con un aviso por escrito de 30 días de un incumplimiento material por parte de la otra Parte, a menos que el incumplimiento se subsane dentro del período de aviso de 30 días; (b) inmediatamente, si la otra Parte deja de hacer negocios, se declara insolvente o busca protección bajo cualquier quiebra o procedimiento comparable; o (c) por conveniencia con noventa (90) días de anticipación. YAKIDOO puede rescindir este Acuerdo en su totalidad o en parte sin penalización; con un aviso por escrito de treinta (30) días en caso de un cambio adverso material en la ley (o la aplicación de la misma) que afecte la capacidad financiera o legal de YAKIDOO para proporcionar los Servicios en virtud del presente. En el caso de un cambio material en la ley de clasificación de contratistas independientes que afecte negativamente el negocio de YAKIDOO, YAKIDOO puede, con 15 días de aviso por escrito, pasar a través de tarifas al COMERCIANTE generadas directamente como resultado de dicho cambio en la ley en la jurisdicción (s) afectada (s), siempre que, el COMERCIANTE pueda rescindir este Anexo en parte en lo que respecta a la jurisdicción afectada al proporcionar a YAKIDOO un aviso por escrito de 15 días a partir de la fecha de la notificación de YAKIDOO. Si el COMERCIANTE incumple materialmente la Sección 3.1 de este Acuerdo o no paga a Yakifood a tiempo (y no subsana dicho incumplimiento material de acuerdo con el presente), además de todos los demás derechos y recursos que YAKIDOO pueda tener por ley, YAKIDOO puede, sin rescindir este Acuerdo, y a su entera discreción, suspender el acceso o uso de los Ofreciemientos por parte del COMERCIANTE. Tras la terminación de este Acuerdo por cualquier motivo: (i) todos los derechos de acceso y uso del COMERCIANTE otorgados en este Acuerdo terminarán inmediatamente; (ii) El COMERCIANTE debe cesar de inmediato todo uso los Ofrecimientos de Yakifood; y (iii) cada Parte destruirá los datos y la Información Confidencial de la otra Parte dentro de los treinta (30) días y certificará a la otra Parte en cuanto a la finalización de los mismos previa solicitud. Las secciones 1, 2, 4, 6, 8, 9, 10, 11 y 12, 13, así como cualquier otra sección o disposición que, por su naturaleza, deba extenderse más allá del plazo de este Acuerdo, sobrevivirán a la expiración o terminación de este Acuerdo por cualquier motivo. Si existe un Acuerdo Maestro, entonces si cualquiera de las Partes rescinde el Acuerdo Maestro, este Acuerdo terminará automáticamente.
13.GENERALIDADES.
13.1. Subcontratistas. Nada en este documento impide que YAKIDOO utilice contratistas, subcontratistas, proveedores de servicios, vendedores u otros agentes para cumplir con sus obligaciones (o una parte de las mismas) en virtud del presente.
13.2. Renuncia y divisibilidad; Enmiendas; Orden de Precedencia. El hecho de que cualquiera de las Partes no haga cumplir cualquier disposición de este Acuerdo no constituirá una renuncia a ninguna otra disposición o cualquier incumplimiento posterior. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera ilegal, inválida o inaplicable, la disposición se aplicará en la medida máxima permitida para afectar la intención de las partes, y las disposiciones restantes de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto. Este Acuerdo solo puede ser enmendado, o la renuncia a cualquier término o condición establecida en este documento, debe ser por consentimiento por escrito por ambas partes. Si existe un conflicto entre los términos contenidos en este Acuerdo y cualquier Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios [Yakifood] del mismo, prevalecerán los términos del Anexo de Acuerdo de Productos y/o Servicios [Yakifood], en la medida en que los términos entren expresamente en conflicto con los del presente documento. En caso de conflicto entre los términos de (i) el Acuerdo Maestro o los Términos de Servicio del COMERCIANTE, y (ii) este Acuerdo y cualquiera de sus Anexos, se aplicarán entonces los de este Acuerdo y sus Anexos.
13.3. Fuerza mayor. A excepción de las obligaciones de pago del COMERCIANTE, si un Evento de Fuerza Mayor impide que una Parte cumpla con una o más obligaciones en virtud de este Acuerdo, esa incapacidad para cumplir no constituirá un incumplimiento. Si se produce un Evento de Fuerza Mayor, la Parte afectada notificará sin demora a la otra Parte, su efecto en el cumplimiento y cuánto tiempo espera que dure la Parte afectada. Posteriormente, la Parte afectada actualizará esa información según sea razonablemente necesario. Si un Evento de Fuerza Mayor ocurre por más de treinta (30) días, cualquiera de las Partes puede rescindir este Acuerdo bajo la Sección 12.
13.4. Marketing. No obstante, lo dispuesto en la Sección 6, YAKIDOO puede incluir el nombre y el logotipo del COMERCIANTE en sus materiales de marketing y/o hacer referencia al COMERCIANTE como aliado que utiliza los Ofrecimientos de Yakifood.
13.5. Modificaciones. YAKIDOO también puede revisar los términos de este documento de vez en cuando y los cambios no serán retroactivos. YAKIDOO notificará a los comerciantes de las revisiones materiales a través de una notificación de servicio o un correo electrónico a la dirección de correo electrónico asociada con la cuenta del COMERCIANTE. Al continuar accediendo o utilizando los Servicios después de que esas revisiones entren en vigencia, el COMERCIANTE acepta estar sujeto a los términos revisados.
13.6. Avisos. Todos los avisos legales se entregarán por escrito a las direcciones correspondientes y serán efectivos (a) cuando se entreguen personalmente, (b) en la fecha de entrega informada si se envían por un servicio de mensajería internacional o nocturno reconocido, (c) cinco días hábiles después de ser enviados por correo certificado o certificado (o diez días para correo internacional), o (d) si es por correo electrónico, el día en que se envía el correo electrónico.